sábado, 31 de julho de 2010

Have been I his love before?



Have been I his love before?
Bruno Costa

There's no point, I’m a slave of the past
After all, I don't foresee the future
And I'm strongly stuck on old things
But I do not want to go even

Have been I his love before, in any one day?
At the moment I’m not, only an unknown
It isn't your heart that says, is my that sounded
Yes, dear, one day I've been his love

The tears that I cry when I remember
In a happy day or another sad holiday
Whatever, is no longer the same thing
I can only say once, so don’t ask me to repeat

Have been I his love before, in any one day?
At the moment I’m not, only an unknown
It isn't your heart that says, is my that sounded
Yes, dear, one day I've been his love

At the nightclub, guys laugh and drink on behalf of oblivion
For many life is a game, that there is no winner
For me it makes no difference, keep following
But, today I discovered that I don't have way, after all

Have been I his love before, in any one day?
At the moment I’m not, only an unknown
It isn't your heart that says, is my that sounded
Yes, dear, one day I've been his love

---

Agradecimentos muito especiais a Mariana, minha amiga que ajudou pacientemente na transcrição do poema para o inglês. Beijos, Mari!

Um comentário:

  1. HEEEY
    É FATO
    que o blog tá parado, e não vem nao com desculpinha vagabunda!

    Fica estudando calculo numerico e nao escreve, assim não tem jeito

    ResponderExcluir